Олимовские частушки — из цикла Напевы русской алиИ

Это стихи из цикла, посвящённого грандиозному явлению, случившемуся в конце прошлого века — массовому переселению евреев из бывшего Союза в Израиль, — явлению, названному в народе «русской алиЁй» (алиЯ на иврите — восхождение).

— Вы, олимы*, всё хитрите,
паразиты и жульё,
сразу всё иметь хотите,
и работу, и жильё

— Здесь с полицией не шутки,
зажимают наших тут,
только кличут проституткой,
а работать не дают

— Вы же все мафионеры,
вы позор родной страны,
нам, кто в этом пионеры,
конкуренты не нужны

— Мой милёнок всех милее,
на еврея не похож,
вот не верят, что еврей он,
хоть им вынь да и положь

— Нам, раввинам, это грустно,
нам проблемы нет трудней,
кто вы, — резанный ли русский,
иль нерезанный еврей

— Ты прости меня, родная,
нам придётся долго жить,
они всё ещё не знают,
как нас надо хоронить**

— Я вас очень уважаю,
я учёным вашим друг,
в няньки к детям нанимаю
только докторшей наук

— Отпускают здесь поэты
Маяковскому грехи,
утром чистят туалеты,
строчат вечером стихи

— Ах, олимы, ведь навечно
мы любить готовы вас,
днём и ночью, бесконечно,
по семь шекелей за час

— Старожилы, вам, родимым,
будем следовать во всём,
мы ведь будущим олимам
всё сторицою вернём

— Вы, олимы, всё ворчите,
всё бузите да дерзите,
ну и что ж, хоть материте,
ой да, лишь бы только на иврите.

 
* Олимы — русский сленг от ивритского —  «олим» — новые репатрианты.

ja-prikolist

Фото иллюстрации — evreiskiy.kiev

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Олимовские частушки — из цикла Напевы русской алиИ