Происхождение названия государства — Израиль

Происхождение названия Израиль. На протяжении последних трех тысячелетий слово «Израиль» обозначало как землю государства Израиль (Эрец-Исраэль), так и весь еврейский народ.


Источником этого названия служит Книга Бытия, где патриарх Иаков после борьбы с ангелом Бога получает имя Израиль:

«И сказал (ангел): как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» (Быт.32:27,28).

Толкователи расходятся в определении значения слова Израиль...
По одной версии, это имя происходит от глагола сара (управлять, быть сильным, иметь власть, данную свыше), таким образом образуя слово, означающее «Имеющий власть над силами». Другие возможные значения — «Принц Божий» или «Борьба/сражение Эля».
Впоследствии, еврейский народ, произошедший от Иакова, стал называться «Дети Израиля», «Народ Израиля», «Сыны Израиля» или «израильтяне».
Первое в истории упоминание слова «Израиль» было обнаружено на стеле Мернептаха на территории Древнего Египта (конец XIII века до н. э.) и относится к народу, а не к стране.
Современное государство было названо «Мединат Исраэль» — Государство Израиль. Рассматривались также и другие названия: Эрец-Исраэль (Земля Израиля), Сион, Иудея — однако были отвергнуты.
Впервые оно было упомянуто официально в выступлении первого министра иностранных дел Моше Шерет.

guide 

 

Рав Элиягу Эссас
В нееврейских переводах Торы встречаются сотни искажений оригинального текста.

В отрывке, описывающем ночное сражение Яакова с малахом (духовной субстанцией, выполняющей задание Всевышнего), говорится, что Яаков своей силой одолел того малаха (см. Берешит, гл.32, ст.29). И это заставило малаха раскрыть Яакову его второе имя, которое станет основным — Исраэль (Израиль).

В этом фрагменте написано: «...ки сарита им элоhим... ве-тухаль...», то есть — проявил силу перед малахом и одолел (его).

Выражение «проявить силу» на иврите — серара (сокращенно — ср). Буква «и» в начале слова «Исраэль» указывает на будущее время. Слово эль в переводе — «духовная сила», а, кроме того, это — одно из Имен Всевышнего.



style="display:inline-block;width:580px;height:400px"
data-ad-client="ca-pub-1903962249686177"
data-ad-slot="9845276724">

Поэтому имя Исраэль означает — «он (еврейский народ) проявит силу и сможет одолеть (даже силу) духовных субстанций, таких как тот малах (который был, кстати сказать, духовным корнем Эсава, брата-антипода Яакова)».

В нееврейских переводах данного отрывка допустили ошибку, переведя выражение «ки сарита им элоhим...» как — «борьба с Всевышним».

Впрочем, для такого перевода, казалось бы, есть основание. Ведь слово «элоhим» в большинстве случаев (но не во всех, подчеркиваю) означает — Всевышний (или какое-либо из Его Имен).

Но, как мы уже говорили, в нееврейских переводах Торы — сотни искажений. И перед нами — одно из них.

И все же, на каком основании мы утверждаем, что упомянутый перевод — ошибочен?

Основание у нас — очень простое. Весь эпизод (если можно так выразиться) борьбы Яакова с малахом еще раз описывается в Танахе, в книге пророка Гошеа (точнее — h-Ошеа). В ней читаем: «...ув-оно сара эт-элоhим, ва-йасар эль-малах, вайухаль» (гл.12, ст. 4-5). Что в переводе означает — «(Яаков) проявил силу перед элоhим, проявил силу перед малахом и одолел (его)».

В этой фразе пророк, как очевидно, однозначно и недвусмысленно поясняет, что словом «элоhим» в данном случае обозначен именно малах, духовная субстанция, но — не Всевышний.

Нееврейские переводчики, увы, «не обратили внимание» на то, о чем сообщил пророк Гошеа. Или — не захотели учитывать его описание...

Отметим попутно, что в более общем и полном переводе слово Исраэль означает — «Всевышний (в конце времен) будет (признан) правителем мира». Это произойдет, в частности, и через преодоление духовной силы (малаха) Эсава...

Как видим, нееврейское понимание слова Исраэль — прямо противоположно правильному. Не с Всевышним наш народ будет бороться, а с духовным корнем Эсава. И одолеет его.

И в заключение отмечу, что данный ответ написан за несколько дней до праздника Пурим. В эти дни мы отмечаем судьбоносную победу нашего народа над Аманом из рода Амалека, который был внуком Эсава.

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Происхождение названия государства — Израиль