Любимый гимн Иерусалима — празднует день рождения (видео)

Наиболее известная песня израильской поэтессы и композитора Наоми Шемер, неофициальный гимн Израиля. Написана в 1967 году.

Наиболее известная песня израильской поэтессы и композитора Наоми Шемер, неофициальный гимн Израиля. Написана в 1967 году, а в 2008-м признана «Песней 60-летия» Израиля. Впервые была исполнена певицей Шули Натан, что принесло исполнительнице большую известность.

Песня впервые прозвучала 15 мая 1967 года, а 5 июня началась Шестидневная война. И через 22 дня после премьеры песни в 9 часов утра 7 июня парашютисты во главе с Мордехаем Гуром ворвались в Старый город , к двум часам дня весь Иерусалим был освобожден.

Одна из самых популярных песен израильской поэтессы и композитора Наоми Шемер «Золотой Иерусалим» (Йерушалаим шель заhав) была впервые исполнена Шули Натан на концерте 15 мая 1967 года, что принесло исполнительнице большую известность.

Все началось c того, что Наоми Шемер предложили написать песню для второй, внеконкурсной части Израильского фестиваля песни 1967 года, в течение которой должны были подсчитываться голоса.

Мэр Иерусалима Тедди Коллек попросил, чтобы все песни, которые должны были исполняться в День независимости, имели отношение к Иерусалиму.

Полученное предложение сочинить песню шокировало Наоми Шемер, но тем не менее она согласилась. Наоми была сильно привязана к Иерусалиму: там она окончила Музыкальную академию, там родила дочку. Каждый год она проводила в Иерусалиме с друзьями часть лета, а кроме того, город был для нее источником вдохновения. Некоторое время Шемер пыталась написать песню, но безуспешно, а затем позвонила продюсеру фестиваля Гилю Альдеме, намереваясь отказаться от своего обязательства. Гиль настаивал, что она должна сочинить песню, но разрешил не писать об Иерусалиме, а людям в своем офисе сказал: «Теперь она точно напишет об Иерусалиме». Той же ночью и родилась песня «Золотой Иерусалим».

Наоми вспомнила историю из Талмуда о рабби Акиве, который сказал своей жене, лишившейся наследства отца: «Если бы я мог, я подарил бы тебе золотой Иерусалим». Так называлось женское украшение — золотая диадема, окруженная башенками в виде стен Иерусалима. Другие названия украшения — «корона невест», «золотая корона» и «золотой город».

[exec]require ('single_promo.php');[/exec]

За одну ночь Наоми сочинила и стихи, и музыку (данная версия песни, помимо припева, включала только первый и третий куплеты), а на следующий день отнесла песню на «Коль Исраэль». Песня очень тронула Гиля Альдему.

Фразу «Йерушалаим шель заhав» и сравнение поэта со арфой («кинор») Наоми Шемер позаимствовала из псалмов Давида.

Через три недели после дебюта песни израильские войска в ходе Шестидневной войны заняли Иерусалим, и Шемер дописала куплет песни, посвященный освобождению города. (В дальнейшем широкую известность получила версия песни, где второй куплет просто заменен новым, четвертым, который имеет противоположное значение — не сожаление о невладении городом, а наоборот, радость его обретения).

Песня пользовалась огромным успехом, была выбрана в Израиле «песней года», и в том же году депутат Кнессета Ури Авнери внес законопроект о придании «Золотому Иерусалиму» статуса гимна Израиля. Хотя законопроект так и не был рассмотрен, этот факт свидетельствует о популярности песни в народе. Песня была переведена на многие языки мира и звучала, например, в фильме «Список Шиндлера».

В 1998 году, на праздновании 50-летия Израиля, песня была признана самым важным музыкальным произведением еврейской культуры. Десять лет спустя, когда отмечалось шестидесятилетие Израиля, по Первому каналу израильского телевидения в прямом эфире прошла праздничная программа, в которой зрители и жюри выбрали «Песню 60-летия». Песня «Золотой Иерусалим» заняла первое место как в зрительском голосовании, так и по решению жюри и стала «Песней 60-летия» и официальной песней Израиля во время торжеств по случаю 60-й годовщины образования еврейского государства.

[exec]require ('single_promo.php');[/exec]

Слова ресни

אויר הרים צלול כיין
וריח אורנים
נישא ברוח הערביים
עם קול פעמונים.ובתרדמת אילן ואבן
שבויה בחלומה
העיר אשר בדד יושבת
ובליבה חומהירושלים של זהב
ושל נחושת ושל אור
הלא לכל שירייך
אני כינור...איכה יבשו בורות המים
כיכר השוק ריקה
ואין פוקד את הר הבית
בעיר העתיקה.

ובמערות אשר בסלע
מייללות רוחות
ואין יורד אל ים המלח
בדרך יריחו.

ירושלים של זהב...



style="display:inline-block;width:580px;height:400px"
data-ad-client="ca-pub-1903962249686177"
data-ad-slot="9845276724">

אך בבואי היום לשיר לך
ולך לקשור כתרים
קטונתי מצעיר בנייך
ומאחרון המשוררים.

כי שמך צורב את השפתיים
כנשיקת שרף
אם אשכחך ירושלים
אשר כולה זהב

ירושלים של זהב...

חזרנו אל בורות המים
לשוק ולכיכר
שופר קורא בהר הבית
בעיר העתיקה.

ובמערות אשר בסלע
אלפי שמשות זורחות
נשוב נרד אל ים המלח
בדרך יריחו.

ירושלים של זהב...
Авир hарим цалуль каяин
вереах ораним
ниса беруах hаарбаим
им коль паамонимУвтардемат илан ваэвен
швуя бахалома
hаир ашер бадад йошевет
у велиба хома
Припев:
Ерушалаим шель заhав
вешель нехошет ве шель ор
hалё лехоль шираих
Ани кинорЭйха явшу борот hамаим
кикар hашук рейка
веэйн коре беhар hабайт
баир hаатикаУвамеарот ашер басэла
меялелот рухот
веэйн йоред эль ям hамелах
бедерех йерихо

Припев.

Ах бевои hайом лашир лах
велах ликшор ктарим
катонти мицаир банаих
у меахрон hамшорерим

Ки шмех цорев эт hасфатаим
Ки нешикат сараф
им эшкахех йерушалаим
ашер кула заhав

Припев.

Хазарну эль борот hамаим
лашук велакикар
Шофар коре беhар hабайт
ба ир hаатика

Увемеарот ашер басэла
альфей шмашот зорхот
Нашув неред эль ям hамелах
бедерех йерихо

Припев.
Прохладен воздух пред закатом,
Прозрачен, как вино,
Дыханье сосен ароматных
И звон колоколов.В дремоте дерева и камня,
весь в дымке золотой,
Стоит мой город одиноко —
Он разделен стеной.Иерусалим мой золотой,
Из меди, камня и лучей.
Я буду арфой всех напевов
Красы твоей.Иссохли древние истоки
И рынок опустел,
И не идут на холм высокий,
Где древний Храм истлел.

Среди пещер, ущелий темный
Пустынных ветров вой.
И к морю Мертвому не сходят
Долиной Иерихон.

Пытаясь скромной песней этой
Воздать хвалу тебе,
Я меньше малого поэта,
Ребенка я слабей.

Уста горят, как в поцелуе,
Пред именем твоим.
И никогда я не забуду
Тебя, Иерусалим.

Вода опять шумит в потоках,
И рынок загудел,
И вновь идут на холм высокий,
Где древний Храм истлел.

Среди пещер, ущелий темных
Вновь слышен песни звон.
И к морю Мертвому вернулись
Долиной Иерихон.

(пер. Л. Владимировой)

 

 

wikipedia

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Любимый гимн Иерусалима — празднует день рождения (видео)