Королевой Востока

Подписаться на Telegram

Офра Хаза стала одной из первых певиц, которые рискнули добавить в поп-музыку мотивы традиционного восточного и еврейского колорита. Ее называли Израильской Мадонной, Королевой Востока и даже Великой еврейкой. Она научила весь мир любить этническую музыку. Звезда Офры Хаза вспыхнуло ярко, но несправедливо быстро погасла…

Она родилась 19 ноября 1957 года в Тель-Авиве в еврейско-йеменской семье и была самой младшей из девяти детей. Жизнь в бедном районе израильского города научила Офру быть терпеливой и благодарной за все, что она имеет. Казалось, судьба не подготовила для маленькой Офры ничего особенного. Но в 12 лет жизнь девочки с прекрасным, нежным голосом изменилась навсегда. Имеющая талант не только к пению, но и к актерству, юная Офра примкнула к трупе местного театра. Здесь состоялось ее судьбоносное знакомство с человеком, который дал ей дорогу на сцену – с менеджером Безалелем Алони.

Офра Хаза быстро покорила израильскую эстраду. Ее лучезарная улыбка, бесподобный голос и харизма завораживали еврейский народ. Офру назвали главной поп-звездой Израиля, когда ей было всего 19 лет!
После израильской армии Хаза вновь вернулась на певческую арену. Исполнительница больше не ограничивала свой дар в пределах родины. Офра начала уверенно покорять весь мир! Она выпускает международный альбом под названием «Песни Йемена», который принес ей ошеломляющий успех как в Израиле, та и за рубежом. Но, наверное, главным хитом певицы стала композиция «Im Nin Alu». Сингл продержался на первой позиции немецкого чарта 9 недель! В европейском хит-параде песня лидировала в течение 2 недель.

В 1989-м альбом израильской певицы «Shaday» получил премию New Music Award как лучший международный альбом года. 1992 год ознаменовался потрясающим событием в карьере Офры Хаза – ее альбом «Kirya» был номинирован на музыкальную премию Грэмми! Спустя 2 года Офра выпустила альбом на иврите – «Kol Haneshama». Песня «Le’orech Hayam» («Вдоль моря») до сих пор является одной из самых любимых в Израиле.

Офра Хаза могла бы спеть еще столько прекрасных песен… Впереди у нее должно было быть так много чудесных дней. Но коварная болезнь оборвала ее жизнь. Легенда израильской сцены Офра Хаза ушла в мир иной 23 февраля 2000 года из-за пневмонии, вызванной СПИДом. Певице было всего 42 года.
Перевод песни «Chai» («Жив»)

Слушайте, братья, я по-прежнему жив,
И оба мои глаза ещё обращены к свету.
У меня много сорняков, однако, есть и цветы.
И впереди у меня много лет.

Я прошу и молю,
Хорошо, что не утрачена ещё надежда.

Песня переходит из рода в род
Как родник, бьющий испокон веков.
Я прошу и молю,
Хорошо, что не утрачена ещё надежда.

Жив, жив, жив; да, я ещё жив.
Это песня, что дед пел отцу, а сегодня пою я.
Я ещё жив, жив, жив; народ Израиля жив!
Это песня, что дед пел отцу, а сегодня пою я.

Полны мои дни (жив, жив)
И ночи, (жив, жив)
И в небесах моих ещё стоит огненный столб.

Я буду петь без устали, (жив, жив)
И протяну руки (жив, жив)
К друзьям, которые за морем.

Я прошу и молю,
Хорошо, что не утрачена ещё надежда.

Жив, жив, жив; да, я ещё жив.
Это песня, что дед пел отцу, а сегодня пою я.
Я ещё жив, жив, жив; народ Израиля жив!
Это песня, что дед пел отцу, а сегодня пою я.

Слушайте, братья, я по-прежнему жив,
И оба мои глаза ещё обращены к свету.
Того же желаю всем моим гостям
И моим сыновьям, желающим вернуться.

Я прошу (я прошу)
И молю, (молю)
Хорошо, что не утрачена ещё надежда.

Жив, жив, жив; да, я ещё жив.
Это песня, что дед пел отцу, а сегодня пою я.
Я ещё жив, жив, жив; народ Израиля жив!
Это песня, что дед пел отцу, а сегодня пою я.

Жив, жив, жив.
Я всё ещё жив, жив, жив.

Подписаться на Telegram

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Королевой Востока