Романы Салли Руни изъяты из израильских книжных магазинов

Подписаться на Telegram

Две крупные сети книжных магазинов в Израиле заявили в четверг, что они больше не будут продавать книги Салли Руни после того, как ирландский автор в прошлом месяце объявила, что не позволит израильскому издателю перевести свою последнюю работу на иврит.

Книжные магазины, более 200 магазинов по всей стране подтвердили, что они уберут ее книги со своих полок после ее комментариев. Сети также заявили, что ее книги будут удалены с их веб-сайтов и магазинов к концу четверга.

В прошлом месяце автор бестселлеров заявила, что решила не публиковать свой последний роман «Прекрасный мир, где ты» в израильском издательстве, потому что она поддерживает бойкот Израиля, но добавила, что неизраильская пресса все еще может публиковать этот роман.

Руни сказала, что она воздерживается от поиска издателя на иврите, пока не найдет такого, который дистанцировался бы от того, что она называет «апартеидом против палестинцев».

«Для меня будет честью перевести мой последний роман на иврит и сделать его доступным для читателей, говорящих на иврите», — говорится в заявлении. «Но на данный момент я решил не продавать эти права на перевод израильскому издательству, буду искать вне Израиля».

Модан, сообщившая, что ее проинформировали о том, что автор не хочет публиковать ее последнюю книгу в Израиле, сказала, что предыдущие работы Руни «очень хорошо» продавались в Израиле. Он отказался предоставить статистику.

«Я понимаю, что не все согласятся с моим решением, но я просто не считаю, что для меня было бы правильным в нынешних обстоятельствах заключить новый контракт с израильской компанией, которая публично не дистанцируется от апартеида и не поддерживает ООН, по защите прав палестинского народа», — сказал 30-летний Руни, один из самых популярных и признанных молодых писателей в мире и и сторонник палестинцев.

Подписаться на Telegram

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Романы Салли Руни изъяты из израильских книжных магазинов