Высоцкий поет на еврейском языке

Владимир Высоцкий – легендарная личность, и к тому же, как принято всем великим, довольно противоречивая. Его любили в народе и уважала интеллигенция. Он играл, пел и писал то, что не брались издавать, но все его произведения все равно были широко известны. Он был звездой советского кино с репутацией диссидента.
Немногие знают, что у всенародно любимого барда и актера есть еврейские корни, а еще меньше людей слышали песню на идише, которая когда-то звучала из уст Высоцкого в самом начале его блистательной карьеры.

Запись исполнения Высоцкого песни «Здравствуйте, мое почтение», к счастью, сохранилась и дошла до наших дней. Информации об этой музыке немного. Предположительно ее записывали в студии в 1963-1964 годах.

Многие, кто слышит запись впервые, сомневаются, что звучит голос Владимира Семеновича. Неудивительно, ведь на тот момент Высоцкому было только 25 лет. Грубая, резкая, надрывистая манера исполнения еще не проявлялась так сильно, как потом во времена популярности.
«Здравствуйте, мое почтение» была в репертуаре Владимира в начале его музыкального пути. Исполнял он ее часто, есть даже несколько студийных записей, но в Интернете можно найти только одну. Позже песню вытеснили из программы собственные произведения.
В записи Высоцкий поет строчки на идише быстро, уверенно и просто. Иногда даже комкая слова, но нет сомнений – певец разбирался в языке.

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Высоцкий поет на еврейском языке